cicerone2007: (Default)
О том, что надо обязательно посмотреть Лукку, нам говорил несколько лет назад темпераментный итальянец, сидевший за соседним столиком ресторанчика в Сан-Джиминьано. Он был родом из Лукки. Осенью прошлого года, путешествуя по Тоскане, мы, наконец, добрались до этого города. Сойдя с поезда, сразу же оказались около оборонительных стен. И вместо того, чтобы нырнуть в городские переулки и улицы, ведущие к знаменитым старым церквям города, поднялись на стену и стали наслаждаться прекрасным осенним днем. Путь наш лежал к Сан-Фредиано, одной из главных романских построек Лукки:

Лукка

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Когда на улице такая тоскливая дождливая погода, как сегодня, спасают воспоминания о Сицилии. И хотя мы там пережили грозу, лейтмотивом поездки по прекрасному острову были солнце и цветы. А начались две недели счастья в Агридженто, где находится один из главных археологических заповедников острова: Долина Храмов. Главное ее украшение сегодня – храм Конкордии.

Храм Конкордии

Read more... )
cicerone2007: (Default)
В предыдущих постах я знакомила с памятниками Пизы, до которых редко добегают туристы, приехавшие в город на несколько часов. Это понятно: их подвезли к Площади чудес, которая находится на окраине старого города. Площадь настолько прекрасна, в зданиях, которые ее образуют столько интересного, что нужен целый день, чтобы все рассмотреть. Нам было легче – мы могли прийти сюда не только днем, но и вечером, когда все пустеет, и утром, когда еще можно было купить билет на Кампанилу. На знаменитую башню пускают небольшими группами, по сеансам. Нам повезло не только с билетами, но и с погодой:

С высоты башни

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Мы путешествовали по Сицилии в начале мая, когда весь остров был похож на ковер из цветов. В Селинунте преобладали маки. Они вспыхивали около древних камней, и руины в обрамлении голубого, зеленого и красного смотрелись отнюдь не мрачно.

Руины храма

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Двигаясь от одного творения Джулио Романо к другому, мы оказались около церкви Св.Варвары на Via Chiasi. Напротив церкви стояли добротные дома конца XIX – начала XX века. Один из них мне особенно понравился. Ворота оказались открыты, мы вошли в вестибюль:

Модерн в Мантуе

Read more... )
cicerone2007: (Default)
У Пизы, как у Рима или Лондона, нет одного центра. На окраине, у городских стен, находится Кампо деи Мираколи. В лабиринте улочек северной части города обнаруживаешь Пьяцу деи Кавальери. В южной части, на месте старых стен старого города появилась круглая площадь Виктора Эммануила. А дворцы выстроились на набережной Арно. На Кампо деи Мираколи толпы туристов, на площадях и улицах рядом с университетом кучкуются студенты, а на набережной тихо. И это лучшее место для прогулок!

Санта Мария делла Спина

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Две картины Козимо Туры из венецианских музеев я увидела во время январской поездки по Италии словно впервые. Может быть, потому, что в Венецию мы приехали из Феррары, и морозная дымка в розовато-лиловом городе подготовила меня к восприятию колорита художника, а долгие прогулки вдоль глухих кирпичных стен, крепостных башен и каменных резных порталов научили видеть красоту отточенных и жестких линий. Так или иначе, но трудно было отойти в Галерее Академии от "Мадонны с младенцем" Козимо Туры. Как удивительно трактовано тело младенца Христа! Он спит на коленях матери и одновременно парит в пространстве. Причем, не только в пространстве картины, но и в нашем. Тело Христа словно омывает мягкий свет, вернее, оно само излучает его:

Козимо Тура. Мадонна с младенцем

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Национальная Пинакотека в Болонье – музей солидный и интересный. Здесь собраны произведения, которые на протяжении нескольких столетий были эталонными для учеников европейских академий. Сама идея академии художеств родилась в Болонье, где братья Караччи создали «Академию вступивших на правильный путь». Но на искусство болонцев XVII века сейчас смотришь с той или иной мерой иронии или уважения, а задевает тебя что-то совсем другое.
Для меня гораздо более интересными оказались залы музея, где представлены работы XIII-XV веков. Очень выразительно там смотрелись несколько больших живописных распятий. Они создавались для болонских церквей местными мастерами.
Когда ты видишь круцефикс не высоко над головой в алтаре церкви, а прямо перед собой на стене, то первое, во что упирается взгляд – кровь Христа. В «Распятии» Джованни Марторелли (начало XV в.) она течет по камням, попадает в расщелины и достигает черепа Адама, над которым, по преданию, и был распят Христос:

Фрагмент Распятия

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Один из самых запоминающихся экспонатов Археологического музея в Ферраре – фигурный сосуд в виде гротескной мужской головы. Кто это может быть? Есть предположение, что – Харон, перевозчик мертвых через подземную реку Стикс. Странно. Но только на первый взгляд:

Фигурный сосуд

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Улица, по которой я приглашаю совершить прогулку, проложена на месте древней Этрусской улицы. Когда-то по ней люди шли к Форуму, в плотной толпе было не протолкнуться. Сейчас – это одно из самых тихих мест в центральной части Рима. Здесь нет ни ресторанов, ни магазинов. А на Форум туристы попадают с противоположной стороны. Лишь редкие прохожие могут оценить виды, которые открываются на руины через чугунную ограду:

Рим

Read more... )
cicerone2007: (Default)
В пизанском Кампосанто находился еще один фресковый цикл, созданный Беноццо Гоццоли. Но после Второй мировой войны мы уже никогда не сможем обрадоваться так, как П.Муратов, бродивший вдоль фресок XIV века: «Среди них такой неожиданной кажется встреча с Беноццо Гоццоли, который работал здесь в XV веке уже по поручению флорентийских властей. На протяжении почти четверти версты Беноццо написал двадцать две большие фрески. Воображение его и тут оказалось неистощимым, легкая его рука и тут не знала устали. Все удавалось ему, и все выходило у него привлекательно и занятно. Нельзя не любить его и здесь за веселость эпизодов, за грацию девушек и юношей, за пейзажи с виноградниками, кипарисами и пиниями» / П.П.Муратов. «Образы Италии», т.1, М.,1994, с. 239/. Кампосанто и для них стало кладбищем.

Кампосанто

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Перед осенней поездкой во Флоренцию я читала книгу Мэри Маккарти «Камни Флоренции» (М.,2008). Опубликованная в 1956 году, она не устарела. За прошедшие 50 лет мало что изменилось. Музеи не стали приветливее, в городе только прибавилось туристов и мотоциклов. К достижениям цивилизации можно отнести лишь появление в отелях кондиционеров и пластиковых окон. Книга М.Маккарти не о «Флоренции – городе цветов», а о городе мужском и жестком.

Палаццо Веккио

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Лучшее средство от хандры в серый холодный зимний день – воспоминание о весенней Сицилии, где не только голубое небо, зеленая трава, красные маки, но и руины греческих храмов выглядят жизнеутверждающе. Среди самых поразительных мест острова – археологический заповедник в Селинунте. Один из дорических храмов, построенных на юго-западе Сицилии, был поднят реставраторами двадцатого века из руин:

Храм Е

Read more... )
cicerone2007: (Default)
На семейном совете осенью прошлого года было решено, что если еще есть возможность, то надо ехать на новогодние каникулы в Италию. Вот мы и отправились в Болонью, Парму, Феррару. Ну, а улетать домой удобнее всего было из Венеции. Отлет из столицы нашей Родины 29 декабря стоил нам малой крови. Четырехчасовая задержка на фоне того, что творилось в Шереметьеве, не говоря о Домодедове, – просто везение. В Италии нас, правда, дважды «порадовали» железные дороги: 31 декабря был отменен поезд из Пармы в Болонью, на котором мы собирались возвращаться, а 3 января отменили поезда на Венецию. Мы потеряли несколько прекрасных солнечных часов на вокзале в Ферраре, поскольку на этой станции не оказалось камеры хранения. И все-таки до Венеции мы добрались еще до захода солнца. Вышли из здания вокзала, подошли к «водичке», как называл венецианскую воду Бродский, и рука сразу потянулась к фотоаппарату:

Водичка

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Лоджия Давида – архитектурная доминанта палаццо Те. Тяжелые своды ложатся не на мощные столбы, а на стройные колонны. Многочисленные декоративные элементы не облегчают своды, а еще больше их утяжеляют.

Палаццо дель Те

Read more... )
cicerone2007: (Default)
В начале XVI века молодой маркиз Федерико II Гонзага приглашает в Мантую Джулио Романо. Любимый ученик Рафаэля был принят необыкновенно радушно. Об этом детально повествует в своих жизнеописаниях Джорджо Вазари. Маркиз, обласкав художника, «приказал предоставить ему достойным образом обставленный дом и пожаловал содержание и стол ему, его ученику Бенедетто Паньи и другому, служившему ему, юноше. И, более того, маркиз послал ему несколько канн бархата и атласа и других материй и сукон, чтобы ему приодеться, узнав же, что у него не было выезда, он приказал привести любимого своего коня по имени Руджери и подарил его ему. Джулио сел на него, и оба они отправились за ворота Сан Бастьяно, туда, где на расстоянии выстрела из самострела у его превосходительства было имение с конюшнями, именуемое Те и расположенное вокруг луга, где был завод его жеребцов и кобыл. И когда они туда прибыли, маркиз заявил, что желает, не ломая старой стены, привести имение в порядок так, чтобы в нем были хотя бы небольшие помещения, куда можно было от времени до времени приезжать, чтобы с приятностью там отужинать или отобедать». За 10 лет в низине, за городскими воротами был построен странный дворец, больше похожий на роскошную конюшню, чем на человеческое жилье:

Палаццо дель Те

Read more... )
cicerone2007: (Default)
Интересно, чем объяснить, что сегодня мы в одном и том же музее видим одно, а завтра другое? Может быть, на все сразу не хватает душевных сил и эмоций? Это к тому, что произведения Андреа Мантеньи в Уффици я разглядела не с первого раза. Речь идет о триптихе с «Поклонением волхвов». На самом деле, эти картины стали триптихом в XIX веке, когда их произвольно вставили в одну раму. А когда-то они вместе с другими украшали капеллу мантуанского замка.
«Поклонение волхвов» было центральной частью ансамбля – оно написано на вогнутой поверхности, что сразу же рождает ассоциации с апсидой:


Мантенья. Поклонение волхвов.
http://www.wga.hu/art/m/mantegna/1/chapel1.jpg

Read more... )
cicerone2007: (Default)
На Поле Чудес, среди моря туристов, трудно поверить, что буквально в нескольких шагах от падающей башни есть царство тишины. Просто надо зайти в ворота кладбища Кампосанто. Посетители здесь редки, и можно спокойно рассматривать «этот грандиозный памятник искусства, поглощенного острой и грозной мыслью о смерти.

Кампо Санто

Read more... )
cicerone2007: (Default)
На выставку в палаццо Строцци мы пришли под вечер, вдоволь нагулявшись по Флоренции. Уже во втором зале усталость от насыщенного впечатлениями дня улетучилась. Открылось «второе дыхание» — настолько яркими и сильными были впечатления от живописи.
Вернулась домой, открыла П.П.Муратова и заново перечитала его эссе о Бронзино. Из портретов мастера он особенно выделяет портрет Лукреции Панчиатики: «Портрет жены Бартоломео Панчиатики, Лукреции, надо признать лучшим из всех, какие написал Бронзино. Это, кроме того, один из самых совершеных портретов, существующих на свете. Лукреция красива, у нее золотистые волосы и темные глаза. У нее высокий лоб и очень тонко очерченная линия щек:

Портрет
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Angelo_Bronzino_047.jpg

Read more... )
cicerone2007: (Default)
«В Пизу надо приехать во время дождя, чтобы лучше понять ее особенную красоту. Сделать же это нетрудно, ибо Пиза — один из самых дождливых городов во всей Италии. В дождь здесь быстро бегут облака над приморской равниной, и горы синеют глубже; в дождь вздувается Арно и полнее катит мутно-зеленые волны. В дождь безлюднее улицы и прекраснее старый пожелтевший мрамор. Но горные дали, Арно, делящее город пополам, безлюдье и старый мрамор — все это как раз составляет типическую красоту Пизы».
П.П.Муратов. «Образы Италии», т.1, М.,1994, с. 233.

Как «прописал» Пал Палыч, мы приехали в Пизу в дождливый осенний день. Правда, высшие силы нас пожалели, и гроза с ливнем прогромыхала ночью. Когда утром мы вышли на набережную Арно, лишь свинцовые тучи еще напоминали о ночном разгуле стихии. В солнечных лучах сияли дворцы на противоположной стороне реки, которая успокоилась и превратилась в зеркало:

Набережная Арно

Read more... )

Profile

cicerone2007: (Default)
cicerone2007

October 2012

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2017 04:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios